А у нас праздник! Непереводимая игра слов
Русский язык в умелых руках и в опытных устах –
красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
А. Куприн
Вот уже седьмой год, начиная с 2010, 6 июня – в день рождения Александра Пушкина – по инициативе ООН во всём мире отмечается День русского языка. В этот праздник самое время вспомнить ярчайшие примеры непредсказуемости нашего языка, лексические обороты которого, как правило, ставят в тупик иностранцев, пытающихся овладеть великим и могучим.
Будет непросто, но мы приложим все усилия, чтобы не выйти за рамки приличий и цензуры.
– Есть пить?
– Пить есть, есть нет!
Да нет, наверное.
Руки не доходят посмотреть.
У пациента сильная слабость.
Сегодня кровь из носу нужно сдать кровь из пальца!
– Чем занят?
– Да ничем, работаю.
Перестаньте выкаблучиваться!
Давай пойдём побегаем!
Хватит пудрить нам мозги!
Не больно-то и хотелось!
Иду я вчера по улице…
– А теперь стих!
– Какой стих?
– Сел и стих, говорю!
Переборщила с солью и пересолила борщ.
Не стой над душой!
Решили послать сходить купить выпить.
Ноги в руки и вперёд!
Ну а закончим мы словами одного героя сегодняшнего праздника о другом. К сожалению, не покидает ощущение, что эти слова о русском языке Александр Сергеевич написал не 200 лет назад, а вчера.
Прекрасный наш язык, под пером писателей неучёных и неискусных, быстро клонится к падению. Слова искажаются. Грамматика колеблется. Орфография, сия геральдика языка, изменяется по произволу всех и каждого.
Ну, за Пушкина и русский язык!
Фото: sofiatravel.uz