Макбет споет песни сибирских старожилов
В бессмертной трагедии Шекспира прозвучат приангарские песни затонувших деревень. Так решил польский режиссер-авангардист Гржегорж Брал. И пригласил иркутских музыкантов из Ансамбля аутентичной музыки во Вроцлав.
- Почему выбрали именно нас? - спрашивает Александр Рогачевский, руководитель ансамбля. - В конце прошлого года наш коллектив завоевал главную награду на международном фестивале "Магия голосов", который проходил в Польше. Гржегоржу Бралу понравилось наше исполнение. В песнях сибирских старожилов закодирована информация для потомков о том, как жить в согласии с природой, Богом и между собой. Пожалуй, эти вечные ценности и привлекли внимание польского режиссера, взявшегося за переосмысление трагедии "Макбет".
Две недели Ансамбль аутентичной музыки будет передавать польским актерам "из уст в уста" песни таежных земледельцев, сохраняя космическую энергию звука. Вероятнее всего, песни старожилов Приангарья утратят свою аутентичность при исполнении в новом спектакле. Но, по мнению Александра Рогачевского, куда важнее сохранить не форму, а дух этого культурного наследия, имеющего мировое значение.